Nabi-nabi Islam Kolektor Alat Musik Menurut Tafsir Jalalain? Ternyata Salah Penerjemah

Ilustrasi Alat Musik Saksofon
Sumber :
  • freepik.com

Penerjemahan kitab-kitab agama tentu sangat penting, karena tidak semua orang bisa membaca bahasa Arab.

Akan tetapi penerjemahan juga memiliki sisi buruk, semisal kemungkinan terjadinya kekeliruan penerjemahan. 

Sisi buruk tersebut sebenarnya bisa diantisipasi jika penerjemah cermat dan didampingi editor yang juga cermat. 

Sebagai contoh kekeliruan penerjemahan yang fatal, tampak dalam buku yang disebutkan di atas ketika menerjemahkan tafsir ayat 248 Surah Al Baqarah sebagai berikut:

Terjemah Tafsir Jalalain

Photo :
  • Tangkapan Layar Terjemah Tafsir Jalalain

Dalam terjemahan tersebut, diksi yang mestinya dibaca shuwarun (bentuk plural shuratun yang artinya gambar), dibaca shurun yang kemudian diterjemahkan sebagai serunai

Merujuk pada kamus Arab Indonesia Al-Munawwir, shurun artinya jenis terompet atau klarinet.