Kisah Isra Mi’raj versi Sunda dalam Terjemah Burdah K.H. Ahmad Fadlil Ciamis

Terjemah Kasidah Burdah karya Alm KH Ahmad Fadlil.
Sumber :
  • Istimewa

(Gembiralah kita semua umat Islam

5 Hal tentang Jalaluddin al-Suyuthi, Ulama yang Dikutip dalam Sidang MK Pilpres 2024

Memiliki pusat pertolongan yang belas kasih pada orang-orang

Karena Allah swt mengajak masing-masing kita berbakti

Hadis Semangka, Ternyata Bagus dimakan Bersama Kurma atau Jahe

Berkat utusan paling agung kita pun jadi umat paling istimewa) 

Demikian kisah Isra Mi’raj dalam versi terjemah Sunda Kasidah Burdah karya almarhum K. H. Ahmad Fadlil dari pesantren Cidewa Ciamis. Versi Sunda tersebut tidak kalah indahnya dengan versi asli berbahasa Arab.

Optimisme Bupati Ciamis: PSGC Menuju Liga I Setelah Keberhasilan di Porprov

Karena bentuknya yang sangat indah untuk dilantunkan itu, sangat cocok jika versi Sunda ini kita lantunkan sambil merenungkan maknanya yang sangat dalam, terutama pada saat ini di Bulan Rajab.